もっと通じる英語に!日本人は人に迷惑かけるの嫌いなのに…
今日は子供の日♪
まずはお知らせ!
5/9(火)夜8時から、ライブ配信のネットセミナーです。
今回は「ア」の母音のレッスンです。
英語には、日本人からすると「ア」の母音がたくさんあるんです。
困っちゃう例を挙げましょう。
rag (ぼろきれ)と
rug (じゅうたん)。
I lay on the rag.
「(仕方なしに、)ぼろきれの上で寝た」と言いたかったのに…
I lay on the rug.
「じゅうたんの上で寝た」(普通じゃん!)と言ってしまう可能性があるんです。(ちなみに、rugのほうが日本人には出しやすいので、こういった事態になるのです。)
こういったものは、ちゃ~んと区別しないといけません。
まあ、音の違いを知らなくて、それでうまく聞き取れないのは、自分だけの問題。
困るのは自分だけ
でも
相手にそんな発音で聞かせるのは、どうでしょう?相手を混乱させるってことですよね。
自分だけじゃなくて、相手に迷惑をかけるってこと
日本人は、相手に迷惑かけるは、けっこう嫌いだと思うんだけど…
英語だけは、おかまいなしみたいです
発音が悪くて何が悪いみたいな顔しちゃうんです。
なんで、英語喋ると、急に横柄になっちゃうんでしょうね…
相手の外国人からすれば、その人が日本人の代表と映るかもしれないんだけどな…
ってことで、いろいろあるアの母音、区別をはっきり知りたければ、ライブセミナーを見てください。
申込・詳細はこちら↓↓
http://pearlharbor.lms-l.jp/class/jitsuyo/phnogawa/00000593.php
動画配信ですので、手や体を使うOKメソッドを実演します。
以前、ず~っと、このブログで書いてきた、手や体を使う発音練習法の実演というわけです。
理屈だけで音を覚えていても、使えるようになりません。
だからこそ、動いて覚えるんです。
動きをつけて発音すれば、それだけたくさん脳を使います
だから忘れないんです。理屈だけだと、脳のほんの一部だけ。
それじゃ、体を動かす部位と連動しない。
だから、使えないんです。
◆ライブだからこその発音指導
ちなみに、このネットセミナーはライブ配信。
受講者とやり取りができます。
だから、場合によっては、受講者の発音を直すことも。
前回4/25に行った無料お試しセミナーでは、お二人に声を出してもらいました(姿は出ませんよ)。
そして、ほんのちょっとですが、発音矯正をしました。
それを聞いていた別の人(児童英語教師)が、こう言ってくれました。
「参加者の方の声(発音)がリアルタイムで聞けることはとても有難いです。直接のご指導で格段に発音が良くなっていく様子が実感できました。」
ちなみに、この4/25の様子は、以下に申し込んでいただければ、無料で聞けます(5/22申込締切)。
無料お試し版は、こちらから↓↓
http://pearlharbor.lms-l.jp/class/jitsuyo/phnogawa/00000586.php
5/9セミナーでも、ちょっとは発音矯正の時間を取ったほうがよさそうですね。
5/9セミナーの詳細・申込は↓↓
http://pearlharbor.lms-l.jp/class/jitsuyo/phnogawa/00000593.php
◆You Tube動画も始まる
ネットセミナーを開始しますけど、合わせてYou Tube動画も出していきます
1分程度の発音レッスン。だいたい1回1単語のレッスンです。
基本単語を扱います。
だって、日本人が発する基本単語って、発音がいい加減なのがたくさんあるから
例えばbought。
この母音は、-ou-につられて、二重母音で発音しがちです。
でも、違うんです。
長母音!
アメリカ英語なら、これです↓↓
基本単語って、いっぱい使うのに、その発音があまりにいい加減
この状況を見かねて、You Tubeで、発音1分(くらいの)レッスン行います!
間もなく開講!!
乞うご期待